tirsdag 20. april 2010
En lang vinter etterlater mumier..
Nå som snøen smelter vekk, litt om litt, dag for dag, dykker disse spøkelsevekster opp. Mumier fra forrige århundret ser det ut som, men det er jo kun et halvt år siden de stod her, grønne og ståtlige..
Hva er det som skaper disse mumier, disse spøkelseliknende monumenter fra en svunnen tid, sorte stilker og kald jord dekket med spindelvev.. ja, våren byr på mye rart, ikke kun saftspente knopper..
As the snow retreats, those ghostlike sculptures comes in sight, black stalks and cold soil covered in cobwebs, making a sacral contrast to all those juicy, spring fresh green buds in my garden. It’s almost as has winter lasted for a century instead for merely half a year. What, whom is creating those mummies I wonder.. Spring is indeed full of surprises..
Etiketter:oppstart
hva er dette
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
9 kommentarer:
Ja naturen er mangfoldig. Vet ikke hva dette "spindelvevet" er, men det gir en underlig effekt. Å se det gjennom en kameralinse gir det også et trolsk uttrykk. Spennende
Oh no that looks scary Mia! I hope spring will clear some of this spooky things away :-D
Det ser ut som de har stått der i 100 år og er dekket med gammelt spidelvev...
Mye vakkert nå om våren, både "mumier" som spøker fra fjoråret, og de nye vakre spirer som krøller seg ut på de fantastiske måter. Jeg har tatt en runde med kameraet i dag:) Moro:)
Hej Mia!
Hoppas det är bra med dig?
Ja en trädgårds tycks förändras hela tiden, även på vintern.Bilden du visar ser lite spöklik, som om man kommit in i en trädgård från en svunnen tid...
Men även det kan vara vackert och fascinerande att en trädgård kan ha så många olika uttryck.
Nu blommar det för fullt här nere i Skåne, körsbärsträden håller på att slå ut och det är vitsippor och scillor överallt.Alldeles ljuvligt!Hopopas du har lite vårglädje uppe hos dig med.
Var rädd om dig!
Kram Karin
Heisann!
Uff, kommer heggmøllen igjn. En styggedom!
Om urteboka:
Tro det eller ei, boka ser ut til opprinnelig å være svensk oversatt fra latin og tysk. Forfatteren Arvidh Manson, Rydaholm skriverblant annet:
Med et register på de urter og krakheter som er beskrevet i denne bok. Jeg har fått hjelp av latinske og tyske bøker som jeg har oversatt til det svenske tungemål.
Det er satt i system av Petrus Jonæ, biskop i Wexiö. Trykket i Stockholm. Hos Ignatium Meurer på egen bekostning.
Ha en fin dag!
You are very creative, Mia! I like the way you use the words, 'mummies' for these leftovers of winter. :)
Slikt noe har jeg aldri sett, men er det riktig som beskrevet i kommentaren over her så ønsker jeg ikke se det heller:)
Nesten litt skummelt!
Vad vackert, nästan lite kusligt.
Legg inn en kommentar